Древнейшие государства Восточной Европы
ДГ-2021, 530-535

Архонт пачинакитов Куркут: имя и образ в трактате «Об управлении империй» Константина VII Багрянородного

А. С. Щавелев

Государственный академический университет гуманитарных наук

 

Источник финансирования: Статья подготовлена в Государственном академическом университете гуманитарных наук в рамках государственного задания Министерства науки и высшего образования Российской Федерации (тема № FZNF-2020-0001 «Историко-культурные традиции и ценности в контексте глобальной истории»).

 

Ссылка для цитирования: Щавелев А.С. Архонт пачинакитов Куркут: имя и образ в трактате «Об управлении империй» Константина VII Багрянородного // Древнейшие государства Восточной Европы. 2021 год: Восточная Европа и мир ислама. К юбилею Татьяны Михайловны Калининой. Отв. ред. тома Б.Е. Рашковский, Е.А. Мельникова, Е.В. Литовских. М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2021. С. 530–535.

 

DOI: 10.32608/1560-1382-2021-42-530-535

 

Аннотация:  В статье реконструирована форма номинатива имени архонта печенегов: Κουρκοῦτας. Согласно трактату «Об управлении империей», человек по имени Куркут входил в число наиболее значимых лидеров (великих архонтов) народа печенегов в Причерноморье. Его группа печенегов входила в привилегированную общность кангаров. Он руководил фемой под названием Гила, которая располагалась на западе земли печенегов и соседствовала с землей мадьяров (венгров). Возможно, что Куркут носил титул «гила» (тюрк. *yula), что означает «судья» или «толкователь». Есть вероятность, что он получил имя в честь эпического героя, который был прообразом легендарного персонажа огузского книжного эпоса и тюркского фольклора «деда / отца Коркута».

Ключевые слова:
печенеги, огузы, узы, тюрки, Куркут, трактат «Об управлении империей», ономастика
Библиография

Аникеева Т.А. Предания Коркута. Огузский героический эпос как источник по истории тюркских народов Центральной Азии IX–XI вв. М., 2018. [Anikeyeva T.A. Predaniya Korkuta. Oguzskiy geroicheskiy epos kak istchonik po istorii tyurkskikh narodov Tsentralnoy Azii IXXI vv. (Tales of Korkut. The Oghuz Heroic Epic as a Source on the History of Turks in Central Asia in the 9th–10th Centuries). Moscow, 2018.]

Жирмунский В. Тюркский героический эпос. Л., 1974. [Zhirmunskiy V.M. Tyurkskiy geroicheskiy epos (Turkic Heroic Epos). Leningrad, 1974.]

Коновалова И.Г. Печенежское досье Константина Багрянородного // ВЕДС. Вып. XXI. Автор и его источник: Восприятие, отношение, интерпретация. М., 2009. С. 139–146. [Konovalova I.G. Pechenezhskoye dos’ye Konstantina Bagryanorodnogo (Constantine Porphyrogenitus’s Pecheneg’s Dossier) // Vostochnaya Evropa v drevnosti i srednevekov’ye. Vol. XXI. Avtor i yego istochnik: Vospriyatiye, otnosheniye, interpretatsiya. Moscow, 2009. S. 139–146.]

Кононов А.Н. Способы и термины определения стран света у тюркских народов // Тюркологический сборник 1974 / Отв. ред. А.Н. Кононов. М., 1978. С. 72–89. [Kononov A.N. Sposoby i terminy opredeleniya stran sveta u tyurkskikh narodov (The Methods and Terms of the Detection of the Cardinal Points of Turkic Peoples) // Tyurkologicheskiy sbornik 1974 / Ed. by A.N. Kononov. Moscow, 1978. S. 72–89.]

Короглы Х. Шаман, полководец, озан (эволюция образа деде Коркута) // Советская тюркология. 1972, № 3. С. 48–62. [Korogly Kh. Shaman, polkovodets, ozan (evolyutsiya obraza dede Korkuta) (Shaman, Military Leader, Singer (The Evolution of the Image of Grandfather Korkut) // Sovetskaya tyurkologiya. 1972, № 3. S. 48–62.]

Тохтасьев С. Язык трактата Константина VII Багрянородного ‘De adminstrando Imperio’ и его иноязычная лексика. СПб., 2018. [Tokhtas’yev S.R. Yazyk traktata Konstantina VII Bagyarnorodnogo ‘De adminstrando Imperio’ i yego inoyazychnaya leksika (The Language of the Treatise by Constantine VII Porphyrogenitus ‘De Administrando Imperio’ and Its Foreign Lexicon). St.-Petersburg, 2018.]

Щербак А. Печенежский язык // Языки мира. Тюркские языки. М., 1997. С. 107–110. [Shcherbak A.M. Pechenezhskiy yazyk (Pecheneg’s Language) // Yazyki mira. Tyurkskiye yazyki. Moscow, 1997. P. 107–110.]

Bernardini M. The ‘Kitab-i dede Qorqut’ as an Historical Source (Review Article) // Eurasian Studies. 2002. Vol. I (2). P. 289–296.

Clauson G. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteen-Century Turkish. Oxford, 1972.

Constantine Porphyrogenitus. De Administrando Imperio. Vol. I. Greek Text and English Translation / Ed. by R.G.H. Jenkins & Gy. Moravcsik. Washington D.C., 1967. 341 p.; Vol. II. Commentary / Ed. by R.G.H. Jenkins. Washington D.C., 1962. 221 p.

Constantine Porphyrogennnetos. The Book of Ceremonies (De cerimoniis aulae byzantinae) / Transl. & Annot. by A. Moffatt, M. Tall. Vol. I–II. Book 2. Canberra, 2012.

Liddell H.G., Scott R. A Greek-English Lexicon / With a Revised Supplement. Oxford, 1996.

Menges K. Etymogical Notes on Some Päčänäg Names // Byzantion. 1944–1945. Bd. XXIV (1). P. 256–262.

Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. Sprachreste der Türkvölker in den Byzantinischen Quellen. В., 1983.

Rásonyi L., Baski I. Onomasticon Turcicum. Turkic Personal Names (Indiana University Uralic and Altaic Series. Vol. 172 (1)). Bloomington (Indiana), 2007.

Shchavelev A. Treatise De Administrando Imperio by Emperor Constantine VII Porphyrogenitus: Date of the Paris. gr. 2009 Copy, Years of Compiling of the Original Codex, and a Hypothesis about the Number
of Authors // Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe. 2019. № 9. P. 681–704.

Zimony I. Muslim Sources on the Magyars in the Second Half of the 9th Century. The Magyar Chapter of the Jayhānī Tradition. Leiden; Boston, 2016.