К истории русско-южнославянских книжных связей XII–XIII вв. (О времени и обстоятельствах появления жития Иоанна Рыльского в редакции Георгия Скилицы в русской книжности)
Институт славяноведения РАН
Ссылка для цитирования: Турилов А.А. К истории русско-южнославянских книжных связей XII–XIII вв. (О времени и обстоятельствах появления жития Иоанна Рыльского в редакции Георгия Скилицы в русской книжности) // Древнейшие государства Восточной Европы. 2024 год: Памяти Александра Васильевича Назаренко / Отв. ред. тома Т.В. Гимон, П.В. Лукин, Е.А. Мельникова, А.В. Подосинов. М.: ГАУГН-Пресс, 2024. С. 132–140.
DOI: 10.32608/1560-1382-2024-45-132-140
Аннотация: В статье рассматривается вопрос о времени появления в русской книжности древнейшего (переводного) жития св. Иоанна Рыльского, написанного первоначально на греческом языке агиографом и гимнографом Георгием Скилицей. Долгое время в российской исследовательской литературе этот факт рассматривался в широком хронологическом диапазоне от начала до последней четверти XV в., разделял его ранее и автор статьи. Однако в настоящее время есть все основания говорить, что переход текста с Балкан в древнерусскую литературу связан с бегством в карпатский Галич наследника болгарского престола Иоанна Асеня II (по возвращении на родину правил в 1218–1241 гг.) и отражает таким образом русско-южнославянские культурные связи домонгольского периода. На первый взгляд старая точка зрения выглядит более логичной и обоснованной, поскольку памятник не известен в русских списках ранее последней четверти XV в., однако эта обоснованность выглядит таковой лишь на первый взгляд. Названное житие совершенно не вписывается в ситуацию ни применительно к классическому периоду «второго южнославянского влияния» конца XIV – первой трети XV в., ни к концу XV – первой четверти XVI в. – времени создания первоначальной редакции Русского Хронографа, одним из источников которого послужили южнославянские жития. В первом случае на Русь попали лишь краткие жития болгарских и сербских святых в составе Стишного Пролога, во втором только тексты, созданные патриархом Евфимием Тырновским и его учениками и последователями, причем источником для Хронографа явилось краткое проложное житие Иоанна, а вовсе не сочинение Скилицы. Таким образом текст, которому посвящена статья, относится именно к памятникам русско-южнославянских связей XII–XIII вв. и принадлежит, наряду с Сербской Кормчей, к числу южнославянских сочинений и переводов, попавших в это время на Русь с Балкан (для названного периода, как известно, гораздо более характерно движение памятников в противоположном направлении).
Библиография
Белякова Е.В. Кормчие в русской церковной традиции: особенности состава и распространения списков // Белякова Е.В., Мошкова Л.В., Опарина Т.А. Кормчая книга: от рукописной традиции к первому печатному изданию. М.; СПб., 2017. С. 37–91. [Belyakova E.V. Kormchie v russkoj cerkovnoj tradicii: osobennosti sostava i rasprostraneniya spiskov // Belyakova E.V., Moshkova L.V., Oparina T.A. Kormchaya kniga: ot rukopisnoj tradicii k pervomu pechatnomu izdaniyu (Nomocanon in the Russian Ecclesiastical Tradition: Specific Features of its Conntent and the Spread of its Manuscripts). Moscow; St-Petersburg, 2017. S. 37–91.]
Вадковский В.А., Красносельцев Н.Ф., Порфирьев И.Я. Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской духовной академии. Казань, 1885. Ч. 2. [Vadkovskij V.A., Krasnosel’cev N.F., Porfir’ev I.Ya. Opisanie rukopisej Soloveckogo monastyrya, nahodyashchihsya v biblioteke Kazanskoj duhovnoj akademii (The Description of the Manuscripts from the Solovets Monastery in the Library of the Kazan’ Theological Academy). Kazan, 1885. Ch. 2.]
Великие Минеи Четии, собранные Всероссийским митрополитом Макарием. СПб., 1880 (Октябрь, дни 19–31). [Velikie Minei CHetii, sobrannye Vserossijskim mitropolitom Makariem (The Great Menaion Reader collected by the All-Russia Metropolitan Makariy). St-Petersburg, 1880 (Oktyabr, dni 19–31).]
Вздорнов Г.И. Рукописная книга Северо-Восточной Руси XII – начала XV в. М., 1980. [Vzdornov G.I. Rukopisnaya kniga Severo-Vostochnoj Rusi XII – nachala XV v. (Handwritten Book of the northeastern Russia, the 12th – the Beginning of the 15th Century). Moscow, 1980.]
Дылевский Н.М. Жития Иоанна Рыльского русских древлехранилищ и их болгарские источники (Краткие заметки к материалам и задачам дальнейшего исследования) // ТОДРЛ. Л., 1968. Т. 23. С. 276–292. [Dylevskij N.M. Zhitiya Ioanna Ryl’skogo russkih drevlekhranilishch i ih bolgarskie istochniki (Kratkie zametki k materialam i zadacham dal’nejshego issledovaniya) (The Lives of Ioann of Rila of the Russian Archives and Their Bulgarian Sources (Short Notes on the Materials and Aims of the Future Study)) // Trudy Otdela drevnerusskoj literatury. Leningrad, 1968. T. 23. S. 276–292.]
Златарски В. Георги Скилица и написаното от него житие на св. Иван Рилски // Известия на историческо друштво. София, 1933. Кн. 13. С. 49–80. [Zlatarski V. Georgi Skilica i napisanoto ot nego zhitie na sv. Ivan Rilski (George Scylitzes and the Life of St. Ivan of Rila Written by Him) // Izvestiya na istorichesko drushtvo. Sofiya, 1933. Kn. 13. S. 49–80.]
Златарски В.Н. История на българската държава през Средните векове. София, 1940 (репр. 1972). Т. 3: България при Асеневци. 1187–1280. [Zlatarski V.N. Istoriya na b”lgarskata d”rzhava prez Srednite vekove (The History of the Bulgarian State in the Middle Ages). Sofia, 1940 (repr. 1972). T. 3: B”lgariya pri Asenevci. 1187–1280.]
Иванов Й. Жития на св. Йоан Рилски. София, 1936. [Ivanov J. Zhitiya na sv. Joan Rilski (The Lives of St Ioan of Rila). Sofia, 1936.]
Иванова Кл., Орецкая И.А., Турилов А.А., Чешмеджиев Д. Иоанн Рилский // Православная энциклопедия. М., 2010. Т. 24 (Иоанн Воин – Иоанна Богослова Откровение). С. 585–598. [Ivanova Kl., Oreckaya I.A., Turilov A.A., Cheshmedzhiev D. Ioann Rilskij (Ioann of Rila) // Pravoslavnaya enciklopediya. Moscow, 2010. T. 24 (Ioann Voin – Ioanna Bogoslova Otkrovenie). S. 585–598.]
Иосиф, иером. Опись рукописей, перенесенных из б-ки Иосифова монастыря в б-ку МДА // ЧОИДР. М., 1881. Кн. 3. С. 1–315. [Iosif, ierom. Opis’ rukopisej, perenesennyh iz b-ki Iosifova monastyrya v b-ku MDA (The Inventory of the Manuscripts Carried from the Library of the Joseph Monastery to the Library of the Moscow Theological Academy) // CHteniya v Imperatorskom obshchestve istorii i drevnostej rossijskih. Moscow, 1881. Kn. 3. S. 1–315.]
Корогодина М.В. Кормчие книги XIV – первой пол. XVII в. М.; СПб., 2017. Т. 2 (Описание редакций). С. 29–30. [Korogodina M.V. Kormchie knigi XIV – pervoj pol. XVII v. (Nomokanon Books of the 14th to the First Half of the 17th Century). Moscow; St-Petersburg, 2017. T. 2 (Opisanie redakcij). S. 29–30.]
Лосева О.В. Русские месяцесловы XI–XIV вв. М., 2001. [Loseva O.V. Russkie mesyaceslovy XI–XIV vv. (The Russian Menologii of the 11th – 14th Centuries). Moscow, 2001.]
Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях. М., 2001. [Nazarenko A.V. Drevnyaya Rus’ na mezhdunarodnyh putyah (Ancient Rus’ on the International Roads). Moscow, 2001.]
Назаренко А.В. Древняя Русь и славяне. М., 2009. (Древнейшие государства Восточной Европы; 2007). [Nazarenko A.V. Drevnyaya Rus’ i slavyane (Ancient Rus’ and the Slavs). Moscow, 2009. (Drevnejshie gosudarstva Vostochnoj Evropy; 2007).]
Подскалски Г. Средњовековна теолошка књижевност у Бугарскоj и Србиjи (865–1459). Београд, 2010. [Podskalski G. Sredњovekovna teoloshka kњizhevnost u Bugarskoj i Srbiji (865–1459) (Medieval Ecclesiastical Literature in Bulgaria and Serbia (865–1459)). Beograd, 2010.]
Рукописные книги собрания М.П. Погодина. Л., 1988. Вып. 1. [Rukopisnye knigi sobraniya M.P. Pogodina (Manuscripts from M.P. Pogodin’s Collection). Leningrad, 1988. Vyp. 1.]
Рукописные собрания ОР ГБЛ: Указатель. М., 1976. Вып. 1. Ч. 2. [Rukopisnye sobraniya OR GBL: Ukazatel’ (Manuscripts from the Collection of the Department of Manuscripts of the State Lenin Library: Index). Moscow, 1976. Vyp. 1. Ch. 2.]
Сергий (Спасский). Полный месяцеслов Востока. Владимир, 1901. 2-е изд., испр. и много доп. (репринт – М., 1997). Т. 1: Восточная агиология. Прилож. 13 (Славянские рукописные четии минеи). [Sergij (Spasskij). Polnyj mesyaceslov Vostoka (The Complete Menologium of the East). Vladimir, 1901. 2-e izd., ispr. i mnogo dop. (reprint – Moscow, 1997). T. 1: Vostochnaya agiologiya. Prilozh. 13 (Slavyanskie rukopisnye chetii minei).]
Сводный каталог славяно-русских рукописных книг XI–XIII вв., хранящихся в СССР. М., 1984. [Svodnyj katalog slavyano-russkih rukopisnyh knig XI–XII vv., hranyashchihsya v SSSR (The Master Catalogue of Slavic-Russian Manuscripts of the 11th – 13th Centuries in The USSR). Moscow, 1984.]
Тихомиров Н.Б. Каталог русских и славянских пергаменных рукописей XI–XII вв., хранящихся в Отделе рукописей ГБЛ. Ч. 2: XII в. // Записки ОР ГБЛ. М., 1965. Вып. 27. С. 93–148. [Tikhomirov N.B. Katalog russkih i slavyanskih pergamennyh rukopisej XI–XII vv., hranyashchihsya v Otdele rukopisej GBL. Ch. 2: XII v. (The Catalogue of Russian and Slavic Parchment Manuscripts of the 11th–12th Centuries from the Department of Manuscripts in the State Lenin Library. Part 2: the 12th Century // Zapiski Otdela rukopisej Gosudarstvennoj biblioteki imeni V.I. Lenina. Moscow, 1965. Vyp. 27. S. 93–148.]
Тихомиров Н.Б. Каталог русских и славянских пергаменных рукописей XI–XII вв., хранящихся в Отделе рукописей ГБЛ. Ч. 3, дополнительная (XII и кон. XII – нач. XIII в.) // Записки ОР ГБЛ. М., 1968. Вып. 30. С. 87–156. [Tikhomirov N.B. Katalog russkih i slavyanskih pergamennyh rukopisej XI–XII vv., hranyashchihsya v Otdele rukopisej GBL. Ch. 3, dopolnitel’naya (XII i kon. XII – nach. XIII v.) The Catalogue of Russian and Slavic Parchment Manuscripts of the 11th–12th Centuries from the Department of Manuscripts in the State Lenin Library. Part 3, Supplementary (the 12th and the End of the 12th Century – the Beginning of the 13th Century) // Zapiski Otdela rukopisej Gosudarstvennoj biblioteki imeni V.I. Lenina. Moscow, 1968. Vyp. 30. S. 87–156.]
Троицки С.В. Како треба издати Светосавску Крмчиjу (Номоканон са тумачењима). Београд, 1952. (Споменик САН. Од. Друштвених наука. Нова сериjа; 4). [Troicki S.V. Kako treba izdati Svetosavsku Krmchiju (Nomokanon sa tumacheњima) (How should the Svjatosavskiy Nomokanon Be Published (The Nomokanon with Explanations)). Beograd, 1952. (Spomenik SAN. Od. Drushtvenih nauka. Nova serija; 4).]
Турилов А.А. К вопросу о периодизации русско-южнославянских литературных связей // Руско-балкански културни връзки през Средновековието / Русско-балканские культурные связи в эпоху Средневековья. София, 1982. С. 68–74. [Turilov A.A. K voprosu o periodizacii russko-yuzhnoslavyanskih literaturnyh svyazej (On the periodization of the Russian and South-Slavic Literary Connections) // Rusko-balkanski kulturni vr”zki prez Srednovekovieto. Sofia, 1982. S. 68–74.]
Турилов А.А. К вопросу о болгарских источниках Русского Хронографа // Летописи и хроники 1984. М., 1984. С. 20–24. [Turilov A.A. K voprosu o bolgarskih istochnikah Russkogo Hronografa (On the Bulgarian Sources of the Russia Chronograph) // Letopisi i hroniki 1984. Moscow, 1984. S. 20–24.]
Турилов А.А. Две забытые даты болгарской церковно-политической истории IX в. // Старобългаристика. 1999. № 1. С. 14–34. [Turilov A.A. Dve zabytye daty bolgarskoj cerkovno-politicheskoj istorii IX v. (Two Forgotten Dates of the Bulgarian Church and Political History) // Starob”lgaristika. 1999. № 1. S. 14–34.]
Турилов А.А. Slavia Cyrillomethodiana: Источниковедение истории и культуры южных славян и Древней Руси. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья. М., 2010. [Turilov A.A. Slavia Cyrillomethodiana: Istochnikovedenie istorii i kul’tury yuzhnyh slavyan i Drevnej Rusi. Mezhslavyanskie kul’turnye svyazi epohi Srednevekov’ya (Slavia Cyrillomethodiana: Source-Critical Study of the History and Culture of the Southern Slavs and Ancient Rus’. Inter-Slavic Cultural Connections in the Middle Ages). Moscow, 2010.]
Турилов А.А. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики. М., 2012. [Turilov A.A. Mezhslavyanskie kul’turnye svyazi epohi Srednevekov'ya i istochnikovedenie istorii i kul’tury slavyan: Etyudy i harakteristiki (Inter-Slavic Cultural Connections in the Middle Ages and the Source-Criticism of the History and Culture of the Slavs: Essays and Characteristics). Moscow, 2012.]
Турилов А.А. Исследования по славянскому и сербскому Средневековью // Студиjе из словенског и српског средњег века. Београд, 2014. С. 291–306. [Turilov A.A. Issledovaniya po slavyanskomu i serbskomu Srednevekov’yu (The Studies of the Slavic and Serbian Middle Ages) // Studije iz slovenskog i srpskog sredњeg veka. Beograd, 2014. S. 291–306.]
Турилов А.А. К вопросу о региональных вариантах «второго южнославянского влияния» (палеографический и орфографический аспекты) // Славянское и балканское языкознание: Палеославистика-4. М., 2022. С. 184–202. [Turilov A.A. K voprosu o regional’nyh variantah «vtorogo yuzhnoslavyanskogo vliyaniya» (paleograficheskij i orfograficheskij aspekty) (On the Regional Variants of the ‘Second South-Slavic Impact’ (Paleographic and Orthographic Aspects)) // Slavyanskoe i balkanskoe yazykoznanie: Paleoslavistika-4. Moscow, 2022. S. 184–202.]
Щапов Я.Н. Византийское и южнославянское правовое наследие на Руси в XI–XIII вв. М., 1978. [Shchapov Ya.N. Vizantijskoe i yuzhnoslavyanskoe pravovoe nasledie na Rusi v XI–XIII vv. (The Byzantine and the South-Slavic Legal Heritage in Rus’ of the 11th–13th Centuries). Moscow, 1978.]
The Oxford Dictionary of Byzantium. New York; Oxford, 1991. Vol. 3.